星期六, 十月 18, 2008

爆米花:《官员不放假》15-10-2008



爆米花-阅读补贴:

文章改编自2008-09-30《联合早报》现在版

作者:李永乐

江凌老师导读。

要听文章朗读?请到:

http://www.gistxl.com/baomihua/


官员不放假


  收到一则发自上海的短信息:为保障消费者权益,阳澄湖(中国江苏一个湖的名字)理事单位防止螃蟹销售时,有以假乱真等手法,开通免费咨询热线xxx,上海设服务点订购免费送货,有质量问题无条件退货。

  自从2000年我被派驻上海,每年秋天大闸蟹上市,就有各种“善意提醒”。然而,即使你买的是阳澄湖捞上来的蟹,也难保证如假包换,因为它们可能几天前,从别处运来参加“短期培训”,并非蟹苗开始就在阳澄湖生长。

  我更关注的是回国3年,至今仍收到类似的提醒,说明多年来商品市场的“弄虚作假、坑蒙拐骗”现象,并没有杜绝,近日又有毒奶粉事件,可见情况日益猖獗。

  2002年12月30日,德国总理施罗德在访华期间,出席同济大学颁予他名誉博士学位的仪式,并且发表40分钟的演说,我作为派驻当地的特派员,也与千多名师生及德国侨民聆听演讲。

  施罗德在回答学生提问时,给我印象最深的一段话,不是中德关系、治理国家等大课题,而是关于他如何度假的答案。

  学生问他怎样度过圣诞节日,施罗德的回应是,他哪里都不去,就与太太和孩子们,还有饲养的宠物,在家中轻松愉快欢度佳节。

  这样的情景在西方国家,一点儿也没什么不寻常,但是对于中国老百姓来说,却有相当程度的惊讶。因为中国的父母官,无论职衔大小,面对群众时,都爱慷慨激昂,处处表现“为人民服务”。

  我就不止一次问过官员有关他们休息度假安排的问题,他们的回答几乎有个模式:一年365天都工作,节假日都休不了,哪来闲暇拿年假?

  既然人人都很“勤政”,“周末陪家人”,难免被理解为“缺乏无私奉献精神”,即使潜意识不那么想,上行下效的结果,哪怕在单位沏茶看报打瞌睡,也得装成忙碌不堪。

  我把大闸蟹、德国总理和中国官员不放假,三件看似没有关联的事实串联解读,得出如下的结论:商品市场的弄虚作假,不过是有形的造假;较高层次的,则是虚假行为和华而不实的言论,这才是作假的根源。

(改编自9月30日《早报》现在 文:李永乐)


Word List

1) 弄虚作假 【nòngxūzuòjiǎ】耍花招欺骗人/to cheat or deceive
2) 杜绝 【dùjué】制止,消灭/to prevent or eliminate
3) 猖獗 【chāngjué】恣意横行,放肆无忌/to act without restraint, to go wild
4) 特派员 【tèpàiyuán】这里指的是特派记者、新闻通讯员/Correspondent
5) 老百姓 【lǎobǎixìng】人民,居民/masses, the people
6) 职衔 【zhíxián】职位和官衔/position, duty
7) 年假 【niánjià】每年例行的假期/annual leave
8) 勤政 【qín zhèng】勤劳于政事/to be diligent in politics or management
9) 潜意识 【qiányìshi】下意识/subconscious
10) 上行下效 【shàngxíngxiàxiào】上面的人怎么做,下面的人就跟着仿效/to lead by example
11) 串联 【chuànlián】连贯起来,联系起来/to link up
12) 华而不实 【huáérbùshí】花开得好看,但不结果实。比喻外表好看,内容空虚/to look good without having



问题:

Q1 近些年来,作者每年都会收到有关大闸蟹的“善意提醒”,这说明:


A 阳澄湖理事单位已切实保障了消费者的权益
B 阳澄湖理事单位杜绝了螃蟹销售时的以假乱真等手法
C 免费咨询热线能帮助人们发现质量问题时无条件退货
D 中国商品市场多年来的“弄虚作假、坑蒙拐骗”现象并没有杜绝

Q2 施罗德有关如何度假的回答为什么会给作者留下最深的印象?

A 这是他的演讲中唯一与中德关系、治理国家等大课题无关的话题。
B 他的回答对于中国人或中国国情来说,太不可思议了。
C 作为同济大学名誉博士,他应该多花点时间在学业上。
D 作为德国总理,他这样回答很不得体。

Q3 第二段中,“从别处运来参加‘短期培训”’是什么意思?

Q4 在作者的印象中,中国官员怎样休息度假?

Q5 文章最后一段指出:“商品市场的弄虚作假,不过是有形的造假;较高层次的,则是虚假行为和华而不实的言论,这才是作假的根源。”如何理解这段话的含义?

Q6 对于最近的“毒奶粉事件”,你有什么看法?





没有评论:

发表评论