星期五, 五月 30, 2008

转载:《早报》语病诊所(7-5-2008)



1 常被误用的量词“位”

  下面3个句子里的量词“位”用得都不正确。

(1)我是一位乒乓球爱好者。
(2)我是一位70岁老人,和儿子一起从中国北京来新加坡探望在这里工作的儿媳。
(3)一位青年人最近向我介绍销售健康产品。

  “位”是用于人的量词,含敬意,自称不宜用“位”,因此,例(1)和(2)中的“位”应当改用“个”或“名”。

 “位”虽是用于人的量词,但在“人”前习惯上不用“位”,如通常不说“一位人”、“两位人”或“几位人”,应当用“个”。在特定的语境下,可以说“一位”、“两位”或“几位”。所以例(3)应改为“一个青年”、“一名青年”或“一位青年”。


2 对联要用什么量词?

 “日前,开车经过一所邻里中学,被一对红色的对联吸引了。把车停在校门的路边,下车去仔细看看。果然是一幅好对联……”

  画和对联都可以张贴或悬挂,可是计量单位不同:画用“幅”,联用“副”。

  “副”作为量词,用于成套的东西,对联成套,所以用“副”。因为画和对联属于相近的义类,而“副”和“幅”音形又相近,所以常常混淆。


没有评论:

发表评论